סיבת המוות מכאן והלאה: הפרעה ויראלית וכשל איברים מן החיסון. לא קוביד-19. | ד"ר דולורס קאהיל
אף לא אדם אחד אמור היה למות מקורונה. זוהי מחלה הניתנת לחלוטין למניעה. - ד"ר דולורס קאהיל
ועדת הקורונה הגרמנית קיימה שיחה ב- 22 בינואר 2021. בין המשתתפים עורך הדין ד"ר ריינר פולמיך, ד"ר דולורס קאהיל, עורכת הדין ויויאן פישר, עורך הדין תמיר תורגל ועוד...
בשיחה זו מסבירה ד"ר דולורס קאהיל מה הסיבה שלדעתה שיהיו יותר מקרי מוות מהטיפול הגנטי (החיסון הניסיוני).
היא מסבירה כי החיסון יכול לגרום להפרעה ויראלית - זאת תופעה לפיה תא נגוע בנגיף מציג רגישות מופחתת לזיהום חוזר.
ההפרעה הוויראלית היא זו שמייצרת את המחלה האוטואימיונית הזו, שיכולה להיות מופעלת על ידי הנגיף הטבעי ואז להחמיר על ידי ה- mRNA.
זה בעצם מייצר מצב של "הגברה תלוית נוגדנים" (ADE), אתה מגביר את המחלה ומוות ההגברה באה לידי ביטוי שאתה בעצם מגביר את התופעות לוואי.
בעצם מה שתעשיית החיסונים עושה למרבה הצער, היא מכינים אנשים לחשיפה נגיפית ראשונית שגורמת להפרעה ויראלית.
היא מציעה שירותי נתיחה לאחר המוות על מנת לזהות את סיבת המוות.
מכיוון שבנתיחה שלאחר המוות אם אתה מת מזיהום נגיפי יש לכך סימנים דלקת בפה, בגרון ובחלק העליון
של הריאות.
אבל אם יש לך מוות שנגרם, מהפרעה ויראלית כתוצאה מחיסון ה- mRNA כל הריאות יהיו מודלקות באותה מידה מכיוון שייצרת מחלה אוטואימונית שתוקפת את הריאות בכל מקום. ולכן כאשר תהיה לך דלקת ניתן יהיה להבחין בין מוות מהפרעה ויראלית למוות ויראלי טבעי מקוביד-19.
כמו כן נתיחת לאחר המוות תבדיל בין סוגי כשל האיברים, בין הפרעה ויראלית מכתוצאה מחיסון לבין זיהום ויראלי טבעי.
כיום הם קוראים לכל מקרי המוות קוביד-19 כאילו שנגרמו כתוצאה מהנגיף.
ד"ר דולורס טוענת שסיבת המוות הזו היתה במרץ-אפריל, וכעת יש פונטציאל להפרעה ויראלית ומוות כתוצאה מן החיסון.
ואז, במרץ הבא, השנה או ב-2022, סיבת המוות תהיה כשל איברים.
ועל מנת למנוע מהם לקרוא לכל המיתות קוביד-19, שנדרש כדי לחשוף את כל זה שירות נתיחה שלאחר המוות בעולם.
דבר נוסף שהיא מציינת כחשוב, שברור שהיה ניתן למנוע את כל התמותה מקורונה, על ידי יידוע האנשים, כבר בינואר 2020,
שהם יכולים היו לקבל ויטמין D, C ואבץ.
הידרוקסיכלורוקווין ואבץ, יכלו להיות זמינים ו/או איברמקטין.
ואף לא אדם אחד אמור היה למות מקורונה, זוהי מחלה הניתנת לחלוטין למניעה.
תרגום וכתוביות : פנחס רוזנר
コメント